15 palavras em inglês que não parecem inglês

tuba

Com vocês 15 palavras estranhas em inglês que não parecem nem ser algo sério:

 

1 – Abattoir

A pronúncia é “abatoár” e significa abatedouro. Também é sinônimo de slaughterhouse e tem sua origem no francês. Mas consta no dicionário de inglês.

2 – Abbacy

Pronuncia-se “ábaci” e significa abadia, que vem do inglês arcaico abbatie e do latim abbatia.

3 – Baas

Utilizado no inglês falado na África do Sul e significa chefe. Isso mesmo, é um sinônimo de “boss” e se pronuncia “bás”.

4 – Cabochon

Uma espécie de corte em convexo de uma pedra preciosa ou semi-preciosa. Tem sua origem no francês “caboche” e se pronuncia “cábechan”

5 – Dado

Não, não se trata de um dado, que em inglês se fala die. Mas é a parte de um pedestal de uma coluna acima da sua base. Tem origem no italiano e se pronuncia “dêido”

6 – Ebb

Pronuncia-se “éb” e significa refluxo, ou retrocesso.

7 – Facete

Vem do latim fecetus e significa burlesco, espirituoso. A sua pronúncia aproximada é “facít”

8 – Gamut

Significa gama, ou uma série de alguma coisa. Sua pronúncia é “gámet”

9 – Harangue

Sua pronúncia é “Rá-réng” e vem do francês arenge e significa tão somente discurso que é dirigido a uma assembléia.

10 – Jammies

Aqui trata-se do apelido dado ao pijama, que em inglês é pajamas. Sua pronúncia é “diémis”

11 – Obloquy

Se pronuncia “áblãqüi” e significa maledicência… vamos combinar que nem em português usamos tanto, né?

12 – Quadroon

Essa curiosa palavra que se pronuncia “quadrún” significa simplesmente uma pessoa que tem 1/4 de ancestrais negros. Que troço mais específico :o/

13 – Scherzando

Significa – evidentemente – de maneira esportiva, ou divertida. Sim, é um advérbio maluco. E a sua pronúncia é melhor ainda: “squertsándo”. Usei muito…

14 – Uvea

Não tem nada a ver com uva, que em inglês é grape. Aqui se trata da camada pigmentada do olho que consiste na íris e no corpo ciliar. Sua pronúncia é “iúvia”

15 – Yore

Significa antes, antigamente ou outrora. Sua pronúncia é simples: “iór”.

Compreendido?

See you next time!

E não se esqueça que você pode me seguir nas redes sociais! Confere só:

Facebook – www.facebook.com/teacherfabioemerim

Instagram – @teacher_fabioemerim ou www.instagram.com/teacher_fabioemerim

Twitter – @Dicas_de_ingles ou twitter.com/dicas_de_ingles

YouTube – www.youtube.com/teacherfabioemerim

Anúncios

Deixe um comentário

Preencha os seus dados abaixo ou clique em um ícone para log in:

Logotipo do WordPress.com

Você está comentando utilizando sua conta WordPress.com. Sair /  Alterar )

Foto do Google+

Você está comentando utilizando sua conta Google+. Sair /  Alterar )

Imagem do Twitter

Você está comentando utilizando sua conta Twitter. Sair /  Alterar )

Foto do Facebook

Você está comentando utilizando sua conta Facebook. Sair /  Alterar )

Conectando a %s