8 Músicas Com Inglês Errado – sim, até eles erram!

Pois é! Pensa que só no Brasil ouvimos atentados à língua?

Saibam que hoje em dia, em inglês, tem tanta mancada escrita que faria Shakespeare se revirar na cova, sair correndo e se jogar na frente de um Tesla pra morrer de novo.

Duvida? Eu listo aqui 10 músicas com inglês errado. Ok, existe a questão da licença poética, onde esses pequenos crimes podem ser cometidos em nome de um encaixe melódico mais certinho. Mas eu sou implacável e vou entregar esses assassinos do inglês:

 

1 – Run to You, Bryan Adams

bryan

Aqui ele canta: “But that’d change if she ever found out about you and I.”

Onde está o erro?

Está no fato de você não poder usar “you and I“, mas “you and me”. Somente poderemos usar “you and I” se estiver seguido de um verbo sendo conjugado. Então a frase correta deveria ser “But that’d change if she ever found out about you and me.” (mas isso mudaria se ela descobrisse sobre você e eu)

 

 

2 – Good Old Fashioned Lover Boy, Queen

queen

Não fique brabo comigo, pois eu também adoro Queen. Mas aqui o Freddie cometeu o mesmo erro do uso do “I” ao invés do “me” do Bryan Adams: “I’d like for you and I to go romancing.” (eu gostaria que eu e você tivéssemos um romance), quando o correto deveria ser “I’d like for you and me to go romancing.”

 

 

3 – Cocaine, Eric Clapton

eric

Aqui, God comete um erro básico, que é esquecer que os verbos na terceira pessoa do singular ganham S ou ES:

she don’t lie, she don’t lie, she don’t lie“. O correto seria “she doesn’t lie, she doesn’t lie, she doesn’t lie” (ela não mente, ela não mente, ela não mente) Ok, a composição nem é do Clapton, mas de J.J. Cale, como bem me alertou o leitor Rafael, mas se popularizou com o guitarrista.

Claro que aqui fica mais clara a necessidade de se cometer esse “erro”, pois a cadência da música é prejudicada ao cantarmos doesn’t ao invés de don’t. Mas tá errado assim mesmo!

 

 

4 – Fergalicious, Fergie

fergie

Nessa música, a cantora do Black Eyed Peas incorre num erro de soletração: “T to the A to the S-T-E -Y / Girl, you’re tasty.”. Perceberam? Ela soletra a palavra “tasty” T-A-S-T-E-Y. Que feio, Fergie…

 

 

5 – Lay, Lady, Lay, Bob Dylan

BOB DYLAN at Mayfair Hotel London 3 May 1966

Ah, pois é. E nem adianta esse papo do “mas o cara é Nobel de literatura”, pois ele errou também.

Quando ele canta “lay, lady lay“, querendo dizer (deite-se, mulher, deite-se), ele deveria ter usado o verbo “to lie” e escrever “lie, lady, lie“. Por quê? Porque o primeiro é um verbo que significa deitar ou colocar alguma coisa em repouso, enquanto que “to lie” é deitar-se, ou seja, colocar a si mesmo em repouso, e que é o caso. Ele pede para a moça se deitar. Tsc, tsc, tsc, Bob, Bob, Bob…

 

 

6 – What Goes Around, Justin Timberlake

justin

Ao cantar “When you cheated girl, my heart bleeded girl.” (quando você me traiu, garota, meu coração sangrou, garota) Justin transformou o verbo “to bleed” em um verbo regular. Mas na real, o past simple de “to bleed” é “bled” e não “bleeded”, então o correto é “When you cheated girl, my heart bled girl.”. Mas a gente entende, cara. Quando se leva chifre a pessoa perde as estribeiras mesmo…

 

 

 

7 – The Way I Are, Timbaland

timbaland

Bem, o nome da música já entrega o erro que segue na letra: “Can you handle me the way I are?”. Oi? I are??? Really???
O certo, evidentemente, é que o verbo to be na primeira pessoa do singular e no presente se conjuga “am”: “Can you handle me the way I am?”  (você consegue lidar comigo do jeito que eu sou?).

 

 

8 – I’ll Never Break Your Heart, Backstreet Boys

backstreet

Aqui a coisa ficou feia, ao cantar “as time goes by, you will get to know me a little more better.” , os guris da rua de trás conseguem colocar o comparativo duas vezes. Ora, se você fala “better”, não precisa colocar o “more” na frente. É como em português alguém cantasse uma letra usando “mais melhor”. Não dá, né? Então o correto seria “as time goes by, you will get to know me a little better.” (com o passar do tempo você vai me conhecer um pouco melhor).

 

Era isso, pessoal!

Keep studying!

* Dicas de Inglês no Facebook ………. www.facebook.com/teacherfabioemerim

* Siga-me no Instagram ………. @teacher_fabioemerim ou  www.instagram.com/teacher_fabioemerim

* Siga-me no Twitter ……………. @Dicas_de_ingles ou twitter.com/dicas_de_ingles

* Dicas de Inglês no YouTube …………. www.youtube.com/teacherfabioemerim

* Página do teacher ……………………………….. www.fabioemerim.com.br

Anúncios

Deixe um comentário

Preencha os seus dados abaixo ou clique em um ícone para log in:

Logotipo do WordPress.com

Você está comentando utilizando sua conta WordPress.com. Sair /  Alterar )

Foto do Google+

Você está comentando utilizando sua conta Google+. Sair /  Alterar )

Imagem do Twitter

Você está comentando utilizando sua conta Twitter. Sair /  Alterar )

Foto do Facebook

Você está comentando utilizando sua conta Facebook. Sair /  Alterar )

w

Conectando a %s